Welcome back for another awesome episode of One Outs! Best episodes so far, in my opinion.
We have added another member, tehapoc, to our group. He will be joining Sudou in ensuring our releases are as error free as possible. Also, thanks to Sudou who did QC for this episode despite being sick.
We’ll be using two new trackers, fansub-torrents and scarywater for our torrents from now on. Hopefully, we can avoid the situation during last release where many people could not resolve to nyaatorrents. Special thanks to Edward_K and bhasonson for the two trackers.
Lastly, we want to mention again that the ending part with the girl is often out of sync. It is due to strange framerate with the raw. Unfortunately, we don’t have access to better raws. The delay will likely remain until we can find another supply of raws. I know a lot of people don’t pay attention to that part anyways. Having said that, we’ll like to bring your attention to this week’s segment as it is an apology for the error in episode 4. It’s basically saying that the ‘one out’ (at around 6:29 of our release) should be ‘no out’. The origin of this error is poor handwriting from the director. He wrote “ノーアウト” (no out) but this was interpreted as “1ーアウト” by the staff. This will be fix in the DVD release. The in-sync clip: